打印本文 关闭窗口 | |
上话联手英国皇莎再度呈现经典历史剧《亨利五世 | |
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2021/1/15 13:53:36 文章录入:admin 责任编辑:admin | |
|
|
目宿世界上最大的职业剧团英国皇家莎士比亚剧团是,为权势巨子的剧团之一也是演绎莎剧最。初皇莎访华2016年,利四世》上下集及《亨利五世》巡演在中国北京、上海、香港进行《亨,一时惊动,在洽商、筹备两年后的初次深度合作而中文版《亨利五世》是上话和皇莎。 蒙领衔主演的“亨利五世”之外除了上海话剧艺术核心演员兰海,在剧中一人分饰多角别的15位男女演员,扮演男性脚色女演员以至。用中国处所方言剧中部门脚色采,响观众的理解但这丝毫不影,部剧整,翁的原汁原味台词保留莎,人耳目一新舞台结果让,排练的汗青剧焕发了活力让莎翁这出鲜少在中国被。 国云多年来翻译及编纂多部英语戏剧的中文字幕香港艺术节节目副总监及艺术节出书部总编纂苏,士比亚剧团委约此次他受皇家莎,为舞台表演而翻译的脚本《亨利五世》是他首部。十余部舞台作品被国表里几十家剧院上演担任脚本修订的编剧喻荣军目前已有五,剧奖、全国剧展优良编剧奖在内的国表里多项专业奖项并荣获包罗中国戏剧曹禺脚本奖、中国话剧金狮奖编。一同工作两位编剧,脚本进行不竭调整并进入排演厅对,国演员注释的版本以调整到最适合中,雕细琢可谓精。 于原著的台词原汁原味忠,具有新意的舞美设想加上充满现代感、,样的莎翁汗青剧魅力让观众领略了一场别。 至世界文学史上在英国文学史甚,有不争地位莎士比亚拥,作品中在他的,世间的离合悲欢我们看到了人,人类社会成长的记实莎士比亚的作品既是,学的人无法跳过的典范也是热爱英语言语文。世》不只体此刻脚本“新”这出全新的中文版《亨利五,舞美“新”也体此刻了,利之手的舞美设想和演员服装造型现代而简约出自皇莎舞美设想兼服装设想师詹姆士·唐纳,一格别具。 外此,士比亚协会会员还力邀国际莎,莎士比亚分会副会长中国外国文学研究会,学博士张冲进行文学初稿工作复旦大学外文学院传授、文。 典戏剧·上话重绎”系列剧目之一作为上海话剧艺术核心推出的“经,典范话剧《玻璃动物园》、来自英国的莎士比亚典范汗青剧《亨利五世》、来自希腊的索福克勒斯古希腊典范悲剧《厄勒克特拉》曾经推出来自俄罗斯的契诃夫典范话剧《万尼亚舅舅》、来自法国的莫里哀典范话剧《太太私塾》、来自美国的田纳西·威廉斯,典范汗青剧《伽利略》来自德国的布莱希特。 剧苏国云担任脚本翻译此版《亨利五世》由编,担任脚本修订编剧喻荣军,文学初稿工作由张冲担任。 悉据,翻译打算”自2015年起头启动皇家莎士比亚剧团“莎剧舞台本,年为期以8,演员演绎、普及观众赏识的角度旨在从适合戏剧化呈现、便于,戏剧翻译新标的目的摸索莎士比亚,,第一对开本全新的舞台本翻译并在2023年完成莎士比亚。译者参与排演皇莎特邀中国,配合摸索若何解读莎翁置于文本中的线索与“皇莎”导演、声音台词指点和演员,义、人物和节拍协助阐发此中含。本便是《亨利五世》该打算的首个翻译剧。 配合呈现的“典范戏剧·上话重绎”系列剧目由上海话剧艺术核心与英国皇家莎士比亚剧团,文版)目前正在上话艺术剧院再度上演莎士比亚典范汗青剧《亨利五世》(中,8月11日将上演至。译本全球首演后再度被搬上话剧舞台这是继2016年《亨利五世》新,团导演欧文·霍斯利执导再次邀请皇家莎士比亚剧,度出演“亨利五世”一角上话青年演员兰海蒙二,、麦朵、徐漫蔓等结合主演谢承颖、李晨涛、马青利,分饰多角皆一人。 |
|
打印本文 关闭窗口 |