打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
英语这个句子怎么没用live in 用live on?
作者:佚名  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2020/2/8 9:40:35  文章录入:admin  责任编辑:admin

  思是我住在公园街上已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收I live on Park Street翻译成中文的意起

   综上3.,ve at 较为合适小我认为此句用li。回覆的评价是?评论收已赞过已踩过你对这个起

  .(活着) (以...为主食)展开全数live on靠..;一个较小的具体的地址好比街道凡是live on后面能够加,的意义是“栖身在xx处所这个时候live on”

  指的是“靠.....保存”1. live on 短语,明显不适合用在上句中,

  个下面的环节词可选中1个或多,关材料搜刮相。材料”搜刮整个问题也可间接点“搜刮。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口