打印本文 关闭窗口 | |
时尚名牌名的正确英文读法:爱马仕(组图) | |
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2020/11/15 8:55:20 文章录入:admin 责任编辑:admin | |
|
|
rtSacLeSpo,见的包包满大街可。美国品牌这是一个,建的时候当草创,是法国领头的由于在时髦界,品牌名称顶用了Le所以创始人特意在,中的定冠词这个法语,看上去高档一点好让本人的品牌。中“包”的意义Sac是法语,思就是The sport bag所以LeSportSac字面意。c发[k]的音sac末尾的。 都能见到各类盗版安娜苏钱包Anna Sui:地摊上,不要受中文音译的影响留意这里Sui的发音,[swi该当读] 是范思哲压轴的,saceVer,牌的中文名愈加熟悉貌似我们对这个品,音为: [ver sa teVersace的意大利语发] 下LV都是高端和伪高端的身份意味赫赫有名的LV登场——在任何环境,悉用缩写去称号它虽然日常平凡我们熟,端伪得更上档次可是为了将高,Louis Vuitton我们有需要领会它的全称:,的:[lu:i] [vui to]法语中Louis末尾的s是不发音,n里的t发不送气音并且Vuitto。 mesHer,马仕爱,的品牌法国,法语发音纪律所以发音遵照,[e(r)-mes开首的h不发音:] |
|
打印本文 关闭窗口 |